Своїх «Тамплієрів» до Хмельницького привіз Сергій Жадан
Четвер, 13 квітня 2017, 14:29
Війна, кохання і птахи… Своїх «Тамплієрів» до Хмельницького привіз Сергій Жадан. Презентував поетичну збірку хмельничанам поет лише зараз, хоч видав її ще минулого року. У книзі, за словами автора, 39 віршів про війну, яку ніхто не оголошував, про біль, із яким ніхто не може впоратися, про любов, від якої ніхто не може відмовитися, та надію, на якій усе тримається.
Хто слухав Жадана хоч раз, обов’язково захоче почути удруге – переконують хмельничани, котрі зібралися на презентацію найновішої збірки харків’янина.
Твори українського поета й прозаїка дійсно можна почути різними мовами. Сам він теж займається перекладацькою діяльністю з німецької, польської, білоруської та російської мов. Втім, українською, вірші, зрозуміло звучать найбільш природно.
І так усі 39 віршів… Кожен із збірки «Тамплієри» про переживання кожного із свідомих українців, котрим болить війна на сході. Тут і про жінок, котрі чекають на своїх чоловіків, і про воїнів, які вже не повернуться додому, і про медиків, які намагаються повертати їх до життя.
Попри жорсткість текстів, у спілкуванні Сергій Жадан виявляється життєрадісною людиною із гарним почуттям гумору. Із усмішкою розповідає про свої акторські починання: зіркові ролі тривалістю по п’ять і три секунди.
За оцю свою східну українськість частенько потрапляв у немилість до колишньої влади, а отже й літературних критиків. Пригадує роман «Ворошиловград» потрапив під хвилю нещадної і максимально дивної критики.
Втім, каже, до конструктивної критики завжди прислухається, тому має свою групу «цензорів» - друзів на чолі із дружиною. От і зараз вони мають що почитати – Сергій Жадан готує до видання новий роман.
Loading...